Επ. 22: Και ο κορονοϊός απειλεί την γλώσσα μας;
Σύνοψη επεισοδίου
Η γλώσσα «κινδύνευε» με τα «αμερικάνικα» στις ντισκοτέκ. Μετά «κινδύνευε» να εξαφανισθεί μαζί με την «δραχμούλα μας». Παρά όμως τις προβλέψεις των κινδυνολόγων η γλώσσα μας επιβιώνει, ενσωματώνει δημιουργικά ή απορρίπτει το περιττό. Ωστόσο, προκαλεί γέλιο όταν πολιτικοί και επιστήμονες απλώς ξεπατικώνουν όρους από αμερικάνικα ανακοινωθέντα. Και λένε «click away» ή «drive through rapid test»; Μια συμπλεγματική συμπεριφορά «για να μην φανεί ότι είμαστε πίσω από τις εξελίξεις». Γιατί πόσες ξένες φράσεις μπορείς να αφομοιώσει σε ένα μήνα ή σε ένα χρόνο μια κοινωνία; Μην πείτε άπειρες γιατί δεν ισχύει. Ούτε «καμιά» που λέει ο Μπαμπινιώτης. Ο Σταύρος Θεοδωράκης προσθέτει μια «τρίτη άποψη» στον γλωσσολογικό εμφύλιο που μαίνεται στα μετόπισθεν της πανδημίας. Και υποστηρίζει ότι η αφομοίωση, η ένταξη, είναι πάντα σε συνάρτηση με το μέγεθος και τον χρόνο. Προφανώς λοιπόν και δεν θα μεταφράσουμε την Black Friday σε Μαύρη Παρασκευή και θα συνεχίσουμε να φτιάχνουμε ρήματα όπως «γκουγκλάρω», αλλά ταυτόχρονα δεν πρέπει να παραδώσουμε την εξέλιξη της γλώσσας μας στα social media.